Mail
Contraseña
Recordarme
 
 
Buscar vía google en la Web

Noticias y articulos comentados Volver al perfil publico


rociomv

Titanic en el recuerdo de los lectores

Titanic en el recuerdo de los lectores Viernes 13 de Abril de 2012

En Twitter todos se pusieron a recordar cuando la vieron en una sala de cine en el 98


El 13/04/2012 dijo:
En enero del 98 yo tenía 10 años y mis viejos me llevaron a una función trasnoche en lo que ahora es el Cinema City de Cabildo. Lo gracioso es que habíamos ido primero a lo que ahora es el Arteplex con la intención de ver "Mr. Magoo" (yo quería ver la de las Spice Girls) pero no había más funciones para ninguna, así que nos cruzamos a ver que daban en el cine de enfrente. Le agradezco al universo por haberme desvíado para el camino de la genialidad cinematográfica :D
Hoyts cambia la lógica de los horarios de cines

Hoyts cambia la lógica de los horarios de cines Martes 03 de Mayo de 2011

Desde este jueves todas las películas comenzarán a la hora o "y media" en todas sus salas


El 07/05/2011 dijo:
Si agregan funciones cerca de las 23 está bueno porque siempre era como un espacio muerto que si se te pasaban las de las 22, había que esperar hasta la trasnoche sí o sí (y uno se baja medio balde de pochoclo mientras espera nomás :P) Aunque por la imagen de la nota, ahora las trasnoches están todas al tope de la 1:30... así que parece ser lo mismo. Pobres los empleados que se tienen que quedar hasta tan tarde! Esperemos también que no se acumulen muchos con las reservas online. En unicenter suelen poner una caja sola para eso y si se acumula gente en la fila andan todos alterados porque se pasan de la media hora y se les caen las reservas.
Un llamado de atención sobre el subtitulado actual de las películas

Un llamado de atención sobre el subtitulado actual de las películas

Hace unos días se contactaron con la web, integrantes de la Comisión de Artes Audiovisuales delColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires con un...


El 15/07/2013 dijo:
"Traducir es traicionar" ¡Igual que bueno que se preocupen por ésto desde el colegio de traductores! No creo que sean tan desastrosos los subtítulos en el cine, pero como ya dijeron en otro comment, los subtituladores amateurs de internet (léase aRGENTeaM)suelen hacer trabajos mucho mejores.
Login
Mail:
Contraseña:
Recordarme: