Como es habitual y lógico, las películas animadas se estrenan dobladas al castellano, pero siempre alguna que otra película tiene versiones subtituladas disponibles en pocos cines y en pocos horarios.
En el año hubo muchos casos así y obviamente apuntan a los cinéfilos que disfrutan estas películas en el idioma original.
Lo bueno es que siempre haya alguna sala que de esta versión para un público limitado en cantidad, pero que hay que cuidar.
