Se agruparon con el hash #MuppetsSubtitulados. Así se pueden leer tweets de Diego Battle, Javier Porta Fouz, Diego Lerer y Leonardo D'Espósito entre otros.
Pero voy a clarificar algunos temas
¿Por qué solo Showcase pasa esta versión?
Históricamente el Village Recoleta pasó películas animadas en una de sus salas en versión original con subtítulos. Hay que recordar que ahora este complejo solo tiene 10 salas, y la pérdida de 6 pudo haber influido en esta decisión. Siempre le fue muy bien y era el reducto para encontrar una película así. Si la hubieran programado sin lugar a dudas le hubiera ido muy bien. ¿Por qué no lo hizo? Por lo siguiente...
Por otro lado Disney puso a disposición de los cines la versión digital en inglés con subtítulos, esto limita a los cines que tienen pocos proyectores digitales. En la actualidad hay 4 o 5 películas 3D en cartel que se "defienden". Village Recoleta solo tiene 2 equipos digitales.
Seguramente, y es una estimación personal basada en los antecedentes, si hubiesen existido copias en 35mm, más cines la hubieran programado. Entonces ¿Por qué no se hicieron copias 35mm? ¿Arranco por el huevo o la gallina?
Si Disney hubiera hecho la copia 35mm seguro más cines la hubieran programado. En vez de 3 como lo hicieron ahora... hubieran sido 6 o 7... y quizás en vez de un horario hubiesen tenido 2 en cada uno. Esas 6 copias tienen un costo de unos U$S 10.000. Para recuperar esa inversión a $30 la entrada (aunque el promedio es menor), se tendrían que haber vendido unas 4.000 entradas, en esos pocos horarios en una semana. Posiblemente no se hubiera llegado.
O sea una distribuidora le da a los cines una copia 35mm de una película, pero lógicamente pide todos los horarios del día.
La copia digital, dentro de la distribución es casi gratis de costo, porque le cargan todo a la película doblada. Esto era un plus y por eso se puede programar en pocos horarios.
Showcase tiene 3 equipos digitales en todos sus complejos y comenzó con la instalación del 4°.
¿Tendrían que haber puesto entonces más horarios de Muppets en inglés? El jueves en Córdoba vendieron 11 entradas, en Norte 40 y en Belgrano 160.
El viernes en Belgrano ya superaron las 200. Eso es un muy buen número y ojalá más gente vaya a verla de esta manera, porque como bien dijo una usuaria: Yo sólo la vi subtitulada pero lo cierto es que #MuppetsSubtitulados se trata de poder elegir
No sirve quejarse sobre los doblajes, porque en la mayoría de los cines cuando están las dos opciones vende más la que está en castellano. Es triste para algunos, entre los que me incluyo.
Pero también hay otros cines que se da a la inversa, no solo en idioma, también en clase de películas. En un Showcase Belgrano o un Cinema City General Paz, vende mucho más Pina 3D que Transformers 8 5D.
No todos los cines son iguales, no todos los complejos de una misma cadena son iguales.
Es muy interesante la nota que hizo Javier Porta Fouz en la Revista Ñ hace un tiempo, porque investigó y analizó que pasa con los doblajes en los distintos cines.
Por eso estos 3 cines de Los Muppets subtitulados sean un símbolo de resistencia, y que ojalá no sea como tantos otros hash en twitter o grupos pavotes en facebook, la realidad es que si querés "aguantar" los subtitulados, tenés que ir a verla de esta manera, para que no nos pase como a México, que alguién avisó que solo llegó doblada.
Sin lugar a dudas con el avance de la digitalización será posible tener estos horarios "especiales" en muchos más cines.
No todo está perdido, hace casi un año Rango llegaba con subtítulos en pocos cines en versión digital y años anteriores esto no hubiera sido posible.
Personalmente creo que Muppets con subtítulos quedará en al menos dos Showcase la semana que viene... porque veo que a los Cordobeses no les interesa esta versión. Y quizás con la clase de estrenos que aparecen este jueves que viene hasta se puede sumar alguna otra sala.
Pero lo importante es que en esta semana, hagas tu aporte cinéfilo mirándola de esta manera en alguno de esos 3 cines. Que dicho sea de paso... no la vas a pasar nada mal.
Y la foto que ilustra esta nota (tomada de acá) es un símbolo de resistencia... suena raro porque se pide ver una película en inglés, pero por más que estemos en Kamtchatka con 3 fichitas... será hasta la victoria siempre.